Kafka’nın ailesine hastaneden gönderdiği mektup: Üç aydır aynı elbiseyle yatıp kalkıyorum

Julie ve Herman Kafka Matliary

Çok sevgili anne ve babacığım! Mektuplarım pek bir tutarlılığı içermiyor, bir ayrılmak istiyorum buradan,bir kalmak, ardından yine ayrılmak ve sonunda kalıyorum. Ancak biraz, burasını genellikle pek sevmemden ileri geliyor bu, hele canım şu günlerde; ama öte yandan üç ay uzun bir zaman*, insan fazla kendini eviymiş gibi yerleştiriyor buraya, yemekler de tekdüze nitelik kazanıyor. Ama Ottla bu iyiliği yapıp** – ne yoldan sağladı bunu, aklım almıyor; çünkü doktor raporunu Franz Kafka ve Kardeşi OttlaFranz Kafka ve Kardeşi OttlaMax’a ancak daha sonra yollamıştım.

– İki aylık bir izin kopardığına göre, şimdilik kalıyorum burada. Gelecek hafta Polianka’ya*** gideceğğim; oradaki sanatoryumun başhekimi – sanatoryum Smokovac kadar pahalı kuşkusuz- şu sıra seyahatte bulunuyor, ancak gelecek hafta dönecek; muayeneden geçirteceğim kendimi; bir kür, özellikle kürün süresi konusunda başhekimin ne düşündüğümü öğreneceğim; kabul edilirsem – çünkü herkes alınmıyor sanatoryuma, üstelik sanatoryum ağzına kadar dolu- kalkıp Smokovec’e taşınacağım, yeter ki buradan kendimi koparabilecek gücü gösterebileyim. Amcamın önerisini**** -bir yazlıkta kalmak, bahçe işiyle oyalanmak- kuşkusuz tüm sanatoryumlardan daha çok beğeniyorum; ne var ki, şu sıra henüz erken; sonra böyle bir yer için neresi uygun, onu da bildiğim yok; bakarsınız kulağınıza böyle bir şey çalınır, yazın bana lütfen.

Burada daha çok kalırsam, zamanla bazı şeyler gerekecek, daha ince giysiler vb. Aslında hepsi tek bir elbise var yanımda; üç aydır her gün aynı elbiseyle dolaşıp duruyor, yatıp kalkıyorum; bayram seyranlarda giyilecek bir giysi özelliğini yitirdi artık. Yeni bir giysi nasıl yollayacaksınız buraya? Ama henüz acelesi yok. Ayrıca kışlık giysileri ne yapacağımı da düşünmem gerekiyor, bütün kış – âdet değil burada- çırpılıp, tozları da alınmış değil.

Bu hafta yine de şişmanladım biraz, 63,5 kilo geliyorum şimdi, 6 kilo 100 gram almışım.

Hepinize Candan Selamlar,

Oğlunuz Franz
13 Mart 1921

Dipnotlar:

*19 Mart anlatılmakta; çünkü Kafka’nın iş yerinden koparabildiği üç aylık dinlenme izni o gün sona ermekteydi.

**Ottla’nın durumu dolayısıyla Kafka kendi durumunu ne açıkça ona anlatmak ne de kız kardeşinden gidip müdürle konuşmasını rica etmek istemişse de, 9 Mart tarihli mektubuna dayanarak Otla’nın gene de bu yollada, bir girişimde bulunabilieceğini tahmin etmişti. 11 Mart’ta Max Brod’a bir mektup yazarak, izninin uzatılmasını müdürden sözlü olarak rica etmesini istedi; çünkü eski izninin bitim tarihi 19 Mart’a kadar olan süre, formalite gereği bir deilekçeyle iznin uzatılmasını istemesine yetecek gibi değildi. Ama Otla’nın çabuk davranması, Brod’un büroya gitmesini gereksiz kılmıştı. Kafka’ya kala kala dilekçe ve raporu sonradan işyerine yollamak ve izninin uzatılması isteğinin kabulünden dolayı müdüre teşekkür etmek kalmıştı.

***Dr. Guhr’un sanatoryumunun bulunduğu yer 1100 m. yükseklikteydi. Ama sonradan Kafka, ağustos sonuna kadar yine Matliary’de kaldı.

****Kafka’nın Moravya’da Triesch kentinde veteriner olarak çalışan pek çok sevdiği dayısı Dr. Siegfried Löwy. Kafka, dostu Max Brod’a bir mektubunda “bir köyde yaşayıp hafif bir işle uğraşmayı” kendisi için en iyi yol olarak değerlendirmiş idi.

Cevap Ver

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen isminizi buraya giriniz