01
Tem
A » + | -

ca [n] mekan
ca [n] yer
ca ardene icra etmek
caardiş [n] icra
camêrd [n] erkek
cana [m] tay
cane [n] tay
cayê çekeştişî [n] atış yeri
cayê çekeştişî [n] poligon
cayê çekeştişî [n] silah atış yeri
Cayke beno cayke nêbeno, yew cinîke bena. Bir varmış bir yokmuş, bir kadın varmış.
cayo stratejîk [n] stratejik yer
cebilxane [n] cephane
cehşik, -e sıpa
celb [n] celp
celb kerdene celp etmek
celbname [n] celpname
cematkî içtimai
cematkî sosyal
cemse [m] cemse
cenayene çalmak (zil vs.)
cendirme [n] jandarma
ceng [n] harp
ceng [n] savaş
ceribnayîş [n] deneme
ceribnayîşo edebî [n] edebi deneme
cewrik, -e encek
cewrik, -e encik
cewrik, -e enik
cewrik, -e köpek yavrusu
ceza [m] ceza
cezaya girane [m] ağır ceza
cezaya hepisî [m] hapis cezası
cezaya mergî [m] ölüm cezası
cezaya muebbedî [m] müebbet ceza
cezaya pereyan [m] para cezası
cezaya sivike [m] hafif ceza
cezaya zîndanî [m] hapis cezası
Cezayîr Cezayir
cêr [n] aşağı
cêr ra aşağıdan
cêr ro aşağıdan
cêrên, -e aşağı taraftaki
cêrên, -e aşağıdaki
cêrin, -e aşağı taraftaki
cêrin, -e aşağıdaki
cigêrayene araştırmak
cigêrayîş [n] araştırma
cigêrayox, -e araştırmacı
Ciminî Üzümlü
cinawir [n] kurt
cinawire [m] dişi kurt
cincinike [m] kelebek
cinitene çalmak (zil vs.)
cinî [m] kadın
cinî [m] karı
cinîke [m] kadın
Cinîya to se va? Karın ne dedi?
cinîye [m] kadın
cinîye [m] karı
cins [n] cins
ciwîyayene yaşamak
Cîbûtî Cibuti
cîgere [m] karaciğer
cîhan [n] dünya
cîld [n] cilt
cînege [m] favori
cîpa leşkerî [m] askeri cip
cîpe [m] cip
cografya [m] coğrayfa
conega [n] tosun
cor [n] yukarı
cor de yukarıdan
cor ra yukarıdan
corên, -e yukarı taraftaki
corên, -e yukarıdaki
corin, -e yukarı taraftaki
corin, -e yukarıdaki
cucik [n] çük (çocuk dilinde)
culixe [m] hindi
cumle [m] cümle
cumle [m] tümce
cumleya karî [m] eylem cümlesi
cumleya karî [m] fiil cümlesi
cumleya nameyî [m] ad cümlesi
cumleya nameyî [m] isim cümlesi
cumleya negatîfe [m] olumsuz cümle
cumleya persî [m] soru cümlesi
cumleya pêrabestîye [m] bileşik cümle
cumleya pozîtîfe [m] olumlu cümle
cumleya sade [m] basit cümle
cumleyê rêzkî sıra cümleler
Curnê Reş Hilvan
Çad Çad
çap kerdene basmak
çape [m] basım
çape [m] baskı (kitap baskısı vb.)
çapemenîye [m] basın
çapik çabuk
çapik tez
çapikîye [m] çabukluk
çapikîye [m] tezlik
çapxane [n] basımevi
çaq [n] bacak
çar dört
çar sey dört yüz
çar-panc reyî dört beş kez
çarane [m] dörtlük
çarane [m] rübai
çare [n] alın
çare [n] çare
çarês on dört
çarin, -e dördüncü
çarnayox, -e çeviren
çarpê, -ye eşek
çarşeme [n] çarşamba
Çat Çat
Çeçenîstan [n] Çeçenistan
çek [n] çek
çekçeko [n] çekirge
çekdar, -e silahlı
çeke [m] silah
Çekîstan [n] Çek Cumhuriyeti
çekuya hemmanîye [m] eşanlamlı kelime
çekuya hemmanîye [m] eşanlamlı sözcük
çekuya hemvenge [m] eşsesli kelime
çekuya hemvenge [m] eşsesli sözcük
çekuya pêrabestîye [m] bileşik kelime
çekuya pêrabestîye [m] bileşik sözcük
çekuya sade [m] basit kelime
çekuya sade [m] basit sözcük
çekuya viraştîye [m] türemiş kelime
çekuya viraştîye [m] türemiş sözcük
çekuye [m] kelime
çekuye [m] sözcük
çele [n] ocak (ocak ayı)
Çemişgezek Çemişgezek
çende ne kadar
Çende ez zana ti zî ende zanî. Ben ne kadar biliyorsam sen de o kadar biliyorsun.
çende… ende… ne kadar … o kadar
çene [n] çene
çeneyo binên [n] üst çene
çeneyo serên [n] alt çene
çeng [n] omuz başı
çengile kol [i]
çep sol
çeqel, -e çakal
çeqer
çeşît çeşit
Çewlîg Bingöl
çewr [n] darbe
çewres kırk
çewresin, -e kırkıncı
çêlik, -e civciv
Çêlikan Çelikhan
çêlikê kutikî [n] encek
çêlikê kutikî [n] encik
çêlikê kutikî [n] enik
çêlikê kutikî [n] köpek yavrusu
Çêrme Yedisu
Çêrmûg Çermik
çi ne
Çi cinî çi camêrd heme amey. Kadın olsun, erkek olsun, hepsi geldiler
Çi yo? Nedir?
çi… çi… olsun … olsun
çiçik [n] meme
çije [n] meme
çijeyê xazmikî [zh] bademcik
çik ne
Çik o? Nedir?
çike çünkü
çim [n] göz
çime [n] kaynak
çimeyê huqûqî [n] hukukun kaynağı
çimeyê kitabî kitabın kaynakları
Çinar Çınar
çitur nasıl
çî [n] şey
çî-mî eşya
çîlik [n] bızır
çîlik [n] klitoris
Çîn Çin
çînçinike [m] kelebek
çîp [m] baldır
çîp [m] incik (baldır)
çîpike [m] bilek (ayak bileği)
çok [n] diz
çulik [n] çük (çocuk dilinde)
çûçik, -e kuş
çûçik, -e serçe
dadgeha bazirganîye [m] ticaret mahkemesi
dadgeha bazirganîye [m] ticaret mahkemesi
dadgeha ceza [m] ceza mahkemesi
dadgeha ceza [m] ceza mahkemesi
Dadgeha Heqanê Mêrdiman a Ewropa (DHME) Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi (AİHM)
Dadgeha Heqanê Mêrdiman a Ewropa (DHME) Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi (AİHM)
dadgeha huqûqî [m] hukuk mahkemesi
dadgeha huqûqî [m] hukuk mahkemesi
dadgeha îdarî [m] idari mahkeme
dadgeha îdarî [m] idari mahkeme
dadgeha pêardişî [m] sulh mahkemesi
dadgeha pêardişî [m] Sulh mahkemesi
dadgeha tîcaretî [m] ticaret mahkemesi
dadgeha tîcaretî[m] ticaret mahkemesi
dadgeha werêardişî [m] sulh mahkemesi
dadgeha werêardişî[m] Sulh mahkemesi
dadgehe [m] mahkeme
dadger, -e hakim
dadger, -e yargıç
dadgerîye [m] hakimlik
dadgerîye [m] yargıçlık
Danîmarka Danimarka
Dara Hênî Genç
darkutik [n] ağaçkakan
darnequr [n] ağaçkakan
dawet [n] davet
dawet kerdene davet etmek
dawetbîyaya [m] davetli
dawetbîyaye [n] davetli
dawetkerdiş [n] davet etme
dawetname [n] davetname
De nara mi waştnî ke şêro o nêşînî. Bu kez (şimdi de) ben gitmesini istiyordum o gitmiyordu
de yo -dedir (içindedir)
defter [n] defter
dej [n] acı
dej [n] ağrı
dej [n] üzüntü
dejayene acımak
dejayene ağrımak
dejayene üzülmek
dekan, -e dekan
dekanîye dekanlık
dele [m] dişi köpek
dele- .. dişi (hayvan için)
deleverge [m] dişi kurt
dem [n] zaman
deman [n] icar
deman kerdene icar etmek
demo ameyox [n] gelecek zaman
demo ameyox [n] gelecek zaman
demo hîra [n] geniş zaman
demo nikayin [n] şimdiki zaman
demo nikayin [n] şimdiki zaman
demo vîyarte [n] geçmiş zaman
demo vîyarte [n] geçmiş zaman
demo vîyarteyo dîyar [n] -di’li geçmiş zaman
demo vîyarteyo nedîyar [n] -miş’li geçmiş zaman
demo vîyarteyo nedîyar [n] -miş’li geçmiş zaman
demo vîyarteyo nedîyaro verên [n] -miş’li geçmiş zamanın hikayesi
demo vîyarteyo nedîyaro verên[n] -miş’li geçmiş zamanın hikayesi
demo vîyarteyo nikayin [n] şimdiki zamanın hikayesi
demo vîyarteyo nikayin [n] şimdiki zamanın hikayesi
demo vîyarteyo nîyetin [n] gelecek zamanın hikayesi
demo vîyarteyo nîyetin [n] gelecek zamanın hikayesi
demo vîyarteyo nîyetin [n] sanal geçmiş zaman
demo vîyarteyo nîyetin o nezdî [n] yakın sanal geçmiş zaman
demo vîyarteyo riwayetin [n] şimdiki zamanın rivayeti
demo vîyarteyo riwayetin [n] şimdiki zamanın rivayeti
demo vîyarteyo riwayetin [n] şimdiki zamanın rivayeti
demokrasî [n] demokrasi
demokrat, -e demokrat
demokratîk demokratik
dengbêj, -e ses sanatçısı
dengbêj, -e türkü söyliyen (ses sanatçısı)
dengbêj, -e şarkıcı
Depe Karakoçan
der o -dedir (içindedir)
derbe [m] darbe
derece [m] derece
derheqê hakkında
derman [n] derman
dersa deştene [m] dikiş dersi
derse [m] ders
dersxane [n] dershane
dersxane [n] derslik
des on
desin, -e onuncu
dest [n] el
dest dayene desteklemek
dest dayîş yewbînan dayanışma
dest pêkerdene başlamak
desta yewbînan girewtiş dayanışma
destane [m] destan
destankî destansal
destdayîş [n] destekleme
destgirewtene desteklemek
destgirewtiş [n] destekleme
destpêkerdiş [n] başlama
destpêkerdiş [n] başlangıç
destpêkerdişê huqûqî [n] hukuk başlangıcı
destpêkerdişê huqûqî [n] hukuk başlangıcı
deştene dikmek
deştene [m] dikiş
deştiş [n] dikme
deva [m] deve
devacêr aşağıya doğru
devacêr yokuş aşağı
devacor yokuş yukarı
devacor yukarıya doğru
deve [n] deve
dewa [m] dava
dewaker, -e davacı
dewayin, -e davalı
dewayin, -e davalı
dewe [m] köy
dewij, -e köylü
dewleta huqûqî [m] hukuk devleti
dewleta polîsî [m] polis devleti
dewlete [m] devlet
Dewletê Yewbiyayey ê Amerîka Amerika Birleşik Devletleri
deyîrbaz, -e ses sanatçısı
deyîrbaz, -e şarkıcı
deyîrbaz, -e türkü söyliyen (ses sanatçısı)
deyîre [m] türkü
deyn [n] alacak
deyn [n] borç
deyndar, -e borçlu
deyndarîye [m] borçluluk
Dêrsim [n] Tunceli
dêrsimij, -e Dersimli
di iki
Di rey ti şîy, na rey zî ez şona. İki kez sen gitttin, bu kez de ben gidiyorum
di sey iki yüz
dibistane [m] ilkokul
dibistane [m] ilkokul
didan [n] diş
didanê kursî [n] azıdişi
didanê kursî [n] azıdişi
didanê kursî [n] öğütücü dişi
didanê qirnî [n] azıdişi
didanê qirnî [n] öğütücü dişi
Dih Eruh
dije [n] kirpi
dikleyîr [n] küçük yaştaki erkek keklik
dikleyîr [n] küçük yaştaki horoz
dimaşkil [n] akrep
dimpiştik [n] akrep
dinya [m] dünya
dirbete [m] yara
dirbetin, -e yaralı
dişeme [n] pazartesi
dişmen, -e düşman
dişmenîye [m] düşmanlık
diwês on iki
diwêsin, -e onikinci
dîk [n] horoz
dîkê misrî [n] hindi
dîkê qaze [n] hindi
dîksilêman [n] ibibik kuşu
dîktator, -e diktatör
dîktatorîye [m] diktatörlük
dîploma [m] diploma
dîwan [n] divan
dîwanê edaletî [n] adalet divanı
Dîwanê Edaletî yê Laheye [n] Lahey Adalet Divanı
dîyalekte [m] lehçe
dîyar, -e belirtili
Dîyarbekir Diyarbakır
dîyin, -e ikinci
dîyin, -e ikinci
Domînîk Dominik
dorme [n] çevre
dost, -e dost
dostîye [m] dostluk
doşe [m] omuz
dozger, -e savcı
dozgerîye [m] savcılık
dram [n] dram
dramatîk, -e dramatik
dramatîze kerdene dramatize etmek
duyes on iki
dûdû [n] ibibik kuşu

< <<<ÖNCEKİ ——– SONRAKİ>>>>

Toplam okunma (151694) Bugün(2) Son okunma tarihi (26 October 2014)

18 Responses to “Türkçe Zazaca sözlük – Fermengé Dımılki Tırki (C,D)”

  • sali

    evet benim de isime yarayacak ama bir de ögrene bilsem ama elimden kurtulamaz

  • kürt

    bunlardan daha çoğunu biliyorum .
    kürt olduğum için bilmem gerekiyor . zazaca ve kürtçe çok yakın dillerdin ve hala zazaca konuşan kürtler var . onları anlamak içinde tüm kürtlerin zazaca bilmesi gerekiyor ve gerçekten çok güzel bir dil :) spas

  • rojda

    Öğrenebilsem işime yarayacak.Çünkü banada lazım olabilecek büyük ihtimalle.

  • merve

    zazaca öğrenmek için güzel olacak harikasınız:)

  • merve

    yaşasın

  • zazakie

    zazaca konuşan kişi farsçadan ne kadar anlıyo merak ettim birde zazaca(zazakie) ile kurmançça [(kurmanci)(kürtçe)] dillerini konuşanlar ne kadar iletişim kurabilir aklımdaki sorular bunlar

  • meral meryem bilgin

    zazaca kürtçeye benzemiyo dağlar kadar fark var arasında zazları severim sevdiğim insanlardır bizim gelinlerimizde zazadır ama hiç ayrımcılık yapmak aklımıza gelmedi benim eşimde pomaktır hiç öyle ayırmak gibi bir şey aklımıza gelmedi ve hiç bir zamanda gelmeyecek ama müzik ve türkülerini dinliyorum tabiki pomak müziklerinide dinliyorum öldümüz zaman bu pomak buzaza demiyoruz hepimiz aynı yerlerde defin oluyoruz öteki tarafta hesap sorulduğunda sen zaza sen pomaksın demiyorlar herkes ne yapmış o hesabı veriyor

  • zaza zeynel

    oh be yavaş yavaş ögreniyorum ama söyleyemiyorum anlıyorum..

Yorum yaz

Arşivler