Sokrates’in Dilinden Şarkılar: Apolas Lermi ve Romeika Albümü

Apolas Lermi ,Trabzon’da dünyaya geldi. 10 yaşında ailesiyle birlikte İstanbul’a göç etti ve uzun süren müzisyenlik hayatından sonra 2011 yılında Karadeniz Kültürü’ne dönük bir albüm çıkarmaya karar verdi. Karadeniz Bölgesi’nde konuşulan ve unutulmakta olan Romeika ve Türkçe dilinde şarkıların da yer aldığı; geleneksel takvimde yeni yılın ilk ayı anlamına gelen Kalandar albümünü 2011 yılında çıkarmıştı. Türkçe ve Romeika şarkılar içeren albümün en popüler şarkısı Mektup, Yağmur ve Seviyorum Seni anlamına gelen Ağapo Se şarkısı oldu. Ağapo Se şarkısının klip çekimleri Sümela Manastırı’nda çekildi. Apolas Lermi, Kalandar isimli albümü ile Karadeniz Müziğinde kendisine özgü bir yer edindi. Kalandar isimli bir de TV programı hazırladı ve geleneksel Karadeniz Müziğine dikkat çekmişti. Bunun dışında birçok dizi ve sinemada müzikleri kullanıldı.


Sonraki şarkıya geçmek için >| şarkı seçmek için [>] işaretine basınız.

Bir yıllık çalışma sonunda müzikseverlerle buluşan Romeika, Antik Yunanda Sokrates’in konuştuğu Karadeniz Rumcası ile yapılan Karadeniz Rumcasının yöredeki adıdır ve Roma Dili anlamına gelmektedir. Karadeniz Müziğinde çok fazla Rumca çalışma yapılmadığını söyleyen sanatçı Apolas Lermi; albümdeki 13 şarkının tamamının Rumca olduğunu söylüyor. Yok olma tehlikesiyle karşı karşıya olan Karadeniz Rumcası’nı arşivlere kazandırmak istediğini kaydeden sanatçı Apolas Lermi, “Piyasa kaygısı gözetmeden yaptığımız bu albüm yeni çıktı. Albüm kapağında Türkçe, İngilizce, Yunanca açıklamalar mevcuttur. Bu albüm bazı açılardan bir ilktir. Amacım, Karadeniz Rumcasını genç kuşaklarla tanıştırmak ve Türkiye’nin kültürel zenginliklerine katkı sunmaktır” diyor.

Lermi, günümüzdeki Karadeniz Rumcası’nın Antik Yunan’da Sokrates’in konuştuğu Yunanca’ya çok yakın olduğunu belirterek: ‘Bugün Karadeniz de konuşulan Rumca Antik Yunan da Sokrates’in de konuştuğu dildir. Bundan ötürü çok önemlidir. Koruma altına alınmalıdır. Karadeniz’in dışında , geçmişte Anadolu’nun birçok yerinde Rumlar yaşıyordu. Bu albümde Karadeniz Müziği’nin dışında eski İzmir Türküsü olan ‘Tzivaeri’ ve bir Kars türküsü olan ‘Oneiro’ dinleyicilerin kulağına hoş gelecek. Biz albümde onları da unutmadık.

Yorum yapın

Önceki yazıyı okuyun:
Tolstoy mu Dostoyevski mi? Bir Anlaşmazlığın Hikâyesi – Karen Haddad-Wotling

Kapat