<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Rumca müzik &#8211; Cafrande Kültür Sanat</title>
	<atom:link href="https://www.cafrande.org/tag/rumca-muzik/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.cafrande.org</link>
	<description>Yereli yaşa, evrensel düşün!</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Dec 2019 19:42:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>
	<item>
		<title>Nikos Mihailidis &#038; Cline Leigh &#8216;Al Asha Bi Daha&#8217; albümü</title>
		<link>https://www.cafrande.org/biz-acilarimizi-sevinclerimizi-dertlerimizi-kemenceyle-anlatiyoruz-nikos-mihailidis-cline-leigh-al-asha-bi-daha-albumu/</link>
					<comments>https://www.cafrande.org/biz-acilarimizi-sevinclerimizi-dertlerimizi-kemenceyle-anlatiyoruz-nikos-mihailidis-cline-leigh-al-asha-bi-daha-albumu/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cafrande.org]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Dec 2019 19:40:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Balkan Müziği]]></category>
		<category><![CDATA[Karadeniz müziği]]></category>
		<category><![CDATA[Al Asha Bi Daha]]></category>
		<category><![CDATA[Cline Leigh]]></category>
		<category><![CDATA[karadeniz müziği]]></category>
		<category><![CDATA[Karadeniz müziği dinle]]></category>
		<category><![CDATA[Mixailidis Nikolas]]></category>
		<category><![CDATA[Nikos Kypourgos]]></category>
		<category><![CDATA[Rum Müziği]]></category>
		<category><![CDATA[Rumca müzik]]></category>
		<category><![CDATA[Trabzon Horon Ke Tragodia]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cafrande.org/?p=3416</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#8216;Biz acılarımızı, sevinçlerimizi, dertlerimizi kemençeyle anlatıyoruz&#8217;  Daha önce sitemizde yer verdiğimiz Nikos Mihailidis&#8217;in (Kypourgos) &#8220;Trabzon Horon Ke Tragodia&#8221; (2001) isimli Karadeniz ve Pontus müziği sentez çalışmasından sonra 2006 yılında Kanadalı Cline Leigh ile birlikte, tamamı Giresun, Trabzon ve Rize ezgilerinden oluşan &#8220;Al Asha Bi Daha&#8221; adlı bu albümünü aşağıdan dinleyebilirsiniz. Nikos Mihailidis: &#8220;Ben ne zaman [&#8230;]</p>
<p><a rel="nofollow" href="https://www.cafrande.org/biz-acilarimizi-sevinclerimizi-dertlerimizi-kemenceyle-anlatiyoruz-nikos-mihailidis-cline-leigh-al-asha-bi-daha-albumu/">Nikos Mihailidis &#038; Cline Leigh &#8216;Al Asha Bi Daha&#8217; albümü</a> yazısı ilk önce <a rel="nofollow" href="https://www.cafrande.org">Cafrande Kültür Sanat</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.cafrande.org/biz-acilarimizi-sevinclerimizi-dertlerimizi-kemenceyle-anlatiyoruz-nikos-mihailidis-cline-leigh-al-asha-bi-daha-albumu/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Türkiye’de halen yaşamakta olan 10 Dilde 10 Şarkı “Anlat” albümü</title>
		<link>https://www.cafrande.org/turkiye%e2%80%99de-halen-yasamakta-olan-10-dilde-10-sarki-anlat-albumu/</link>
					<comments>https://www.cafrande.org/turkiye%e2%80%99de-halen-yasamakta-olan-10-dilde-10-sarki-anlat-albumu/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cafrande.org]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Oct 2019 20:00:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Diğer Müzikler - Dünyadan Sesler]]></category>
		<category><![CDATA[Kürtçe Müzik]]></category>
		<category><![CDATA[10 Dilde 10 Şarkı]]></category>
		<category><![CDATA[Ada müzik]]></category>
		<category><![CDATA[Anadolu müzikleri]]></category>
		<category><![CDATA[Anlat albümü]]></category>
		<category><![CDATA[Arapça Müzik]]></category>
		<category><![CDATA[Çerkesce müzik]]></category>
		<category><![CDATA[Ermenice müzik]]></category>
		<category><![CDATA[Gürcüce müzik]]></category>
		<category><![CDATA[Hemşince müzik]]></category>
		<category><![CDATA[kürtçe müzik]]></category>
		<category><![CDATA[Kürtçe Müzik Klip - Kurdish Music video]]></category>
		<category><![CDATA[Lazca müzik]]></category>
		<category><![CDATA[Rumca müzik]]></category>
		<category><![CDATA[Süryanice müzik]]></category>
		<category><![CDATA[Türkçe Müzik]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cafrande.org/?p=17841</guid>

					<description><![CDATA[<p>Ada Müzik tarafından Nisan 2010 tarininde çıkartılan ve seçilmiş 10 şarkıdan oluşan &#8220;Anlat&#8221; adlı albümde Türkçe, Kürtçe, Lazca, Rumca, Süryanice, Çerkesce, Ermenice, Hemşince, Arapça, Gürcüce birer şarkıya yer veriliyor. Halkların kardeşliğine kültürel anlamda katkı sağlamaya yönelik bir çalışma olan &#8220;10 Dilde 10 Şarkı&#8221;,  birbirinden farklı bu insanların birbirlerini ne kadar benimsediğini,birinin varlığının diğerini nasıl da [&#8230;]</p>
<p><a rel="nofollow" href="https://www.cafrande.org/turkiye%e2%80%99de-halen-yasamakta-olan-10-dilde-10-sarki-anlat-albumu/">Türkiye’de halen yaşamakta olan 10 Dilde 10 Şarkı “Anlat” albümü</a> yazısı ilk önce <a rel="nofollow" href="https://www.cafrande.org">Cafrande Kültür Sanat</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.cafrande.org/turkiye%e2%80%99de-halen-yasamakta-olan-10-dilde-10-sarki-anlat-albumu/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>7</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Karadeniz Rumcası Romeika dilinden Ezgiler</title>
		<link>https://www.cafrande.org/karadeniz-rumcasi-romeika-dilinden-ezgiler-nikos-mihailidis-ve-romeika/</link>
					<comments>https://www.cafrande.org/karadeniz-rumcasi-romeika-dilinden-ezgiler-nikos-mihailidis-ve-romeika/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[cafrande.org]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 09:30:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Balkan Müziği]]></category>
		<category><![CDATA[karadeniz müziği]]></category>
		<category><![CDATA[Romeika]]></category>
		<category><![CDATA[Rumca müzik]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cafrande.org/?p=3407</guid>

					<description><![CDATA[<p>Romeika romalıların dili manasına gelmektedir. Doğu karadeniz yerli halkı, Rumcayı, doğu Roma İmparatorluğu&#8217;nun resmi devlet dili olması sebebiyle Romeika olarak anmıştır. Romeika, zamanla eski yerli dilleri bünyesine katmış, Osmanlı İmparatorluğunun bölgeye tamamen hakim olmasının ardından etkinliğini yavaş yavaş yitirmiş olsada  tamamen ortadan kalkmış değildir. Günümüzde bölgede kullanılan halk dilinde bu Romeika dan ör. Lazcada* kalmış pek [&#8230;]</p>
<p><a rel="nofollow" href="https://www.cafrande.org/karadeniz-rumcasi-romeika-dilinden-ezgiler-nikos-mihailidis-ve-romeika/">Karadeniz Rumcası Romeika dilinden Ezgiler</a> yazısı ilk önce <a rel="nofollow" href="https://www.cafrande.org">Cafrande Kültür Sanat</a> üzerinde ortaya çıktı.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.cafrande.org/karadeniz-rumcasi-romeika-dilinden-ezgiler-nikos-mihailidis-ve-romeika/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
