Sima Bina 1944 yılında Horasan’da doğdu. Müzik hayatına 9 yaşında iken Klasik Fars Müziği’nin ustalarından olan babası şair Ahmet Bina nezaretinde İran Radyosu’nda başladı. Üstad Maaroufi ve Zerrin Panjeh’ten şan dersleri aldı.
1969 yılında Tahran Üniversitesi Güzel Sanatlar Bölümü’nden mezun oldu. Yüksek lisansını Abdollah Davami üzerine yaptı.Tahran üniversitesinden mezun olmaktan sonra, güzel sanatlarda yoğunlaşmak radif bilgisini mükemmelleştirdi. Etnik/bölgesel müzik üzerine daha fazla araştırmaya odakladı.
Sonraki şarkıya geçmek için >| şarkı seçmek için [>] işaretine basınız.
1979’dan beri, seçilen öğrencilere İran’a ait klasik müzik ve vokalliği öğretmekle beraber Sima Bina, İranlı halk şarkıları, toplayıp tekrar yorumladı. Bir kısmı neredeyse unutulmak üzere olan şarkılar toplayarak yeniden yaşama kazandırması ile Pers müziği tarihinde benzersiz bir konum kazandı. Sanatçı 1979’dan beri klasik Iran müziği ve dersleri veriyor olmasının yanı sıra Farsi folk şarkıları üzerine de araştırmalarına sürdürüyor.
Norveç, Hollanda, İspanya ile Almanya’nın Bon ve Köln şehirleri başta olmak üzere çeşitli yerlerde 1993 yılından bu yana 30 yılı aşan çalışmalarını dünya çapında dinleyicilerine ulaştırıyor.
Seçki içeriği
1. He Glitter of the sword – Sima Bina
2. Nawai – Sima Bina
3.Ney va Daf_ Asemoon (Shirazi) – Sima Bina
4.Shola – Sima Bina
5.Ala Dokhtar Jahromi – Sima Bina
6.Rythmhaye Shade Ostane Fars – Sima Bina
7. Parishaan – Sima Bina
8.Avaz Lori – Sima Bina
9.Bi parva sho – Sima Bina
10.Mazandaran – Sima Bina
11.Green songglitier Tune – Sima Bina
12.Gol-e Baran – Sima Bina
13.Hanaie – Sima Bina
14.Bia Jane – Sima Bina
15.Canlı Performans (Video) – Sima Bina
16.Koroghlou – Sima Bina
17.Banafsheh – Sima Bina
18.Hamdel – Sima Bina
19.Samar gol – Sima Bina
20.Yousef gom gashteh – Sima Bina
21.Naria Plains – Sima Bina
22.Conscert Amsterdam – Sima Bina
23.Bia berim dasht – Sima Bina
24.Shohratheh – Sima Bina
25.Mire Norouzi – Sima Bina
26.Avaze Gole Shaftalu – Sima Bina
bu kadını yayınladığınız için çok teşekkür ederim.çünkü o gerçek bir sanatçı.
böyle bir sanatçıyı şu ana kadar ne dinledim ne duydum. bu sanatçı bana sanatın müzikle yapılabileceğini çok etkili bir şekilde gösterdi. size ise tek kelimeyle minnettarım.
yaşam bir yönüyle kendinize ait parçaları toplamaktır.bi parçama daha kavuştum ‘bia berim kooh’. çok güzel. elinize sağlık teşekkürler.
Özellikle bir ittirazım var size. Devletlerin inkarcı dükümantasyonlarına çok itibar ediyorsunuz. Sima Bina bir Kürt sanatçı, fars değil, Türkiye de olduğu gibi orda da Kürt sanatçılar iran diliyle yani farsça şarkı okuyorlar. Ama onların bu durumu Kürt olmalarını yok saymıyor. Bütün bilgi arşivleriniz Kürt sanatçılar hakkında birkaç dışında aidiyetlerine sadık kalmıyorsunuz. Şahrem Nezeri Kürt Mercan kürt hangisine baksak fars değil, iranlı değil. bu sitemimiz bir işe yarayacağını ümit ederim.
Keşke bu gibi yargı içeren kestirme yorumları yazmadan önce biraz araştırsaydınız. Örneğin google’ye Sima Bina yazın kendi sayfasında kendini ne olarak tarif ettiğini zaten görmüş olursunuz.
Biyografileri “Devletlerin inkarcı dükümantasyonlarına” göre değil bizzat sanatçıların kendisinden istiyor veya sitesinden alıyoruz.
Bir kürt olarak, ortadoğuda etnik müzik söyleyen herkesi kürt olarak sınıflandırma olayını anlamlandıramıyorum. Sima bina, doğduğu yer kürtlerin yaşamadığı bir bölge olduğundan kürt etiketini yapıştıramayacağımız bir sanatçı. Ayrıca kürt olsa ne farkeder. Baskıcı bir rejime rağmen Lorilerin, Bakhtiarilerin, Lurların, Kürtlerin, Farsların müziğini yapıyor. İranda farslar ve kürtler dışında diğer etnik kültürleri yok saymanıza güzel bir örnektir.
Benim asıl sorunum ise youtube videolarına ulaşılamıyor, acaba yenileyebilir misiniz?